Statenvertaling
Uw handen waren niet gebonden, noch uw voeten in koperen boeien gedaan, maar gij zijt gevallen, gelijk men valt voor het aangezicht van kinderen der verkeerdheid. Toen weende het ganse volk nog meer over hem.
Herziene Statenvertaling*
Uw handen waren niet gebonden, en uw voeten niet in bronzen boeien geslagen, maar u bent gevallen zoals men valt door onrechtvaardige mensen. Toen huilde het hele volk nog meer over hem.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Uw handen waren niet gebonden en uw voeten waren niet in ketenen geklonken. Gij zijt gevallen, zoals men door booswichten valt. En al het volk weende nog meer over hem.
King James Version + Strongnumbers
Thy hands H3027 were not H3808 bound, H631 nor H3808 thy feet H7272 put H5066 into fetters: H5178 as a man H1121 falleth H5307 before H6440 wicked H5766 men, H1121 so fellest H5307 thou. And all H3605 the people H5971 wept H1058 again H3254 over H5921 him.
Updated King James Version
Your hands were not bound, nor your feet put into fetters: as a man falls before wicked men, so fell you. And all the people wept again over him.
Gerelateerde verzen
2 Samuël 1:12 | Psalmen 107:10 - Psalmen 107:11 | Richteren 16:21 | Hoséa 6:9 | Job 24:14